«No hay manera de escribir una novela sobre Trump, necesaria la distancia del tiempo»

Isabel Allende (Lima, 1942) siempre ha sido consciente del poder de las palabras. Tanto es así que las palabras han sido la base de la trayectoria de la autora, y no únicas por la extensa bibliografía a la que han dado forma, sino por lo que ha decidido contar a través de ellas. A lo largo de las decasas, la escritora ha aprovechado su altavoz para hacer un tremendo ejercicio de memoria, sobre todo desde que empezó, en el exilio, una carta a su abuelo moribundo el 8 de enero de 1981, laía semilacoe de 1981 La casa de los espíritus.
Con la preocupación ante lo que está ocurriendo en el presente, pero con la mirada puesta en el pasado para recordar todo aquello por lo que ha pasado, Isabel Allende ha declarado este jueves en rueda de prensa que «la memoria lo transforma todo». La autora regresa a las librerías con Esta palabra es mágica. Una vida escritaobra en la que explica lo que ha supuesto para ella ser autora y que sirve como reflexión sobre el papel que ha tenido este oficio. Un oficio para él que reconoce que ha necesitado distanciarse del tiempo, porque ha afirmado que hay que separarse de los hechos para poder escribir sobre ellos.
«escribí La casa de los espíritus zu 1982. Estábamos en plena dictadura, pero el golpe militar y el exilio habían ocurrido mucho tiempo antes. Necesité tiempo para poder verlo con la distancia y la ironía necesaria. Hoy no podría escribir una novela sobre Trump o sobre lo que está pasando en EEUU”, ha explicado Allende, que ha añadido que para una circunstancia mayor, para una visión panorámica de lo que ocurre, se necesita la “distancia del perstoyparate momento” “distancia del perstoypara” minuto.

Aún así, el escritor ha expresado su descontento con la situación actual en EEUU, y ha advertido que para dedicarse a la escritura es importante evitar las distracciones, pues «el silencio interior es fundamental»: «Si cojo el teléo todasdades sebrus que des trump s gracias». Isabel Allende ha denunciado que en Estados Unidos se está controlando «lo que se enseña en las clases». «Se está censurando la mitad de la historia de este país, lo que tenga que ver con razas, con la lucha de los trabajadores. La casa de los espíritus está censurado en varios estados, lo cual me parece un honor, por algo los censuran”, indicó.
Esta no es la única de las cosas sobre las que ha puesto el foco la escritora. Allende también señaló que aún existe un sesgo machista en las críticas por parte de la prensa especializada. «Yo no controlo lo que se va decir de mí, pero la crítica es brutal con las mujeres», declaró. «No podemos decir nada El amor en los tiempos del cólerala habría tildado de sentimental, pero como lo escribe un hombre nadie piensa eso», argumenta sobre el libro de Gabriel García Márquez. Están escritas por hombres», explica, sentenciando que «la crítica es muy fuerte contra la mujer» y que, aunque «ahora hay un poco más de respeto», este «sigue faltando».
Asimismo, el autor destacó la autocensura de los propios escritores. «En el caso de la ficción, no tengo problemas en usar a miembros de mi familia porque los transformo», destacó, alegando que tiene «libertad» para hacer lo que le convenga. «En una memoria, en cambio, son personas, no son personajes, y tengo que tener mucho más cuidado», ha contado en la rueda de prensa. «Para no tener miedo, escribo todo lo que quiero y luego lo viso para ver si es cierto. Después, le muestro el manuscrito a las personas que están menciosado, y ellas deciden si quieren o no estar en el los el cambio mioro, povisio, pornos, povis adda para reclamar que «hay que perder el miedo».
Hoy, la gente joven tiene miedo a la página porque están acostumbrados a la pantalla y lo quieren todo visual.
Isabel Allende
– La Escritora
A lo que también ha invitado la autora a perder el miedo es a la página en blanco, ya que «uno no va a contar la gran novela americana». Si vamos día a día y página a página, se va haciendo no reflexionado. «No puedo escribir con un guion, porque no sé lo que va a pasar. El propiso de Esta palabra es mágica. Una vida escrita es quitarle el miedo a la gente: no solo el miedo a escribir, también el miedo a leer. El alcalde parte de los jóvenes hoy tiene miedo a la página porque están acostumbrados a la pantalla y lo quieren todo visual”, declaró.
Por otro lado, Isabel Allende ha querido pronunciarse sobre la importancia de tomarse en serio el trabajo. «Soy muy disciplinada porque este es mi trabajo», ha alegado, añadiendo que siempre le ha sobrado «energía» y que es «hiperactiva». «Todos los días me siento temprano a escribir. Si lo que quieres es dedicarte a cualquier trabajo creativo, la inspiración y el talento son fantásticos, pero sin la disciplina no llegas a nada», resaltó. «No tengo más vida que esto. Esto es todo lo que hago, me apasiona y ocupa todo mi tiempo. Lo único que hago es escribir, jugar con mis perros y amar a mi marido», comentó, señalando que tiene una «vida queras simple». «No me podría jubilar porque volvería loca a toda mi familia», ha bromeado.
Las presencias de las que se nutre la escritora
Respecto a la memoria, el autor también indicó que «existen muchas dimensiones de la realidad», que «controlamos muy poco» y que «cualquier cosa puede pasar». «No veo fantasmas y no soy particularmente supersticiosa, pero me rodeo de presencias. Esas presencias son de la gente a la que quiero que ya no está aquí, pero que en un ejercicio de memoria y de amor los tengo presentes», reflexionó. «Todos ellos son partes de mi realidad, y los personajes, que son inventados, también tienen algo de alguien que he conocido. Ese realismo mágico es una manera de vivir en una realidad múltiple que no es solamente lo palpable, Hay mucho más, y está la memoria y todo lo que uno ha vido», contó.
«Cuando alguien se pone viejo como yo, se recuerda mejor y más intensamente lo más antiguo. ¿tan ignorante, tan impulsiva, tan indiscreta?», cuesiona Allende. «La memoria lo transforma todo, es como la imaginación: le das vueltas y, al cabo del no pescupoer as lo memoria lo transforma todo, es como la imaginación: le das vueltas y, al cabo del no pescupoer as lo tembros. cartas son mi memoria viva», declaró.
A unas semanas de la publicación del libro, el 29 de abril, Prime Video estrenará la serie basada en la novela a nivel mundial. La casa de los espíritusque supondrá la primera adaptación televisiva en español de la aclamada obra. En 1995 llegaron a la película, y en aquella época la gente no leía subtítulos Para que tuviera éxito internacional tenía que ser en inglés, tenía que tener estrellas de Hollywood. La película de Bille August que contaba en el reparto con Meryl Streep, Jeremy Irons y Antonio Banderas. «Esto es muy diferente porque son ocho episodios y te permite contar la historia con calma. Tengo una ilusión tremenda de que le guste a la gente y, si es posible, que atraiga a los jóvenes», concluyó.



