Historia del Cine

Escuche el primer libro de la Ilíada de Homero Leer más en griego original

Sí, puedes aprender el idioma griego tal como se habla hoy. También puedes aprender griego tal como se hablaba en la antigüedad y como se enseñaba, hasta hace muy poco en la historia, a los estudiantes del Occidente moderno. Pero aprender griego tal como lo hablaba Homero es un esfuerzo completamente diferente. La verdad del asunto es que nadie habló nunca como Aquiles, Agamenón, Odiseo, Penélope o cualquiera de los otros personajes. La Ilíada de nuevo Odisea. Los muchos logros literarios de Homero con estos libros incluyen la creación y el dominio de una forma poética griega unificada, combinando las cualidades de las regiones jónica y eólica en diversas formas y expresiones que estaban obsoletas incluso en el siglo VIII a.C. Si se usa metro, Homero lo usó.

No hace falta decir que cuando la mayoría de nosotros intentamos leer a Homero en voz alta en el original, nos equivocamos en su totalidad o en su mayor parte, incluso si sabemos griego moderno. Tendremos que pasar mucho tiempo en el mundo de los clasicistas antes de escuchar una grabación más precisa que la anterior, presentada por un YouTuber llamado Thomas Whichello.

En su canal, Whihello se enfoca en producir textos literarios respetados con una pronunciación y cadencia lo más cercana posible al tiempo, a menudo en el idioma original, a veces acompañados de su propia música. Ha leído la Biblia, Shakespeare, Keats y Wilde, pero hasta ahora ninguno es tan famoso como su traducción del primer libro de la Biblia. La Ilíadaacompañado de subtítulos del texto de Homero y una traducción al inglés.

Un griego aquí en 2026 sin algún conocimiento del idioma antiguo podría entender una cuarta parte de las palabras individuales que usa Whihello, y quizás la mitad de ellas en ciertos pasajes. Sin embargo, poder seguir la historia es otra historia. Aún así, puedes obtener un valor increíble del video incluso si no entiendes nada en absoluto, ya que Whihello busca no solo la precisión lingüística, sino también la resonancia emocional en su interpretación. Ignore sus gafas, su camisa con botones, su micrófono y el marco de su ventana, y podría estar sentado con él lanzando fuego hace 300 años. Tenga en cuenta también que los comentaristas incluyen escritores reales que consideran que su lectura es la mejor que jamás hayan escuchado, y espectadores, detallados o no, ansiosos por escucharlo nombrar todos esos poderosos barcos aqueos en el Libro 2.

Contenido relacionado:

Ver las 18,225 líneas de La Ilíada 66 actores leen en un maratón ante 50.000 espectadores

Escuchar a Homero Odisea Parece que fue cantado en griego antiguo.

Aprenda griego antiguo en 118 cursos gratuitos: cursos gratuitos en línea de Brandeis y Harvard

Los antiguos griegos: un curso gratuito en línea de la Wesleyan University

Escuchar La epopeya de Gilgamesh Se lee en su idioma antiguo original, el acadio.

Escúchalo Beowulf de nuevo Gawain y el Caballero Verde Leído en su inglés antiguo y medio original por el medievalista del MIT

Con sede en Seúl, colín METROaescribirá y transmitiráts en ciudades, lengua y cultura. el es columnista Libros sobre ciudades y libros resumen de 한국어 (Sin resumir Corea) y neutro coreano. Síguelo en la plataforma de redes sociales anteriormente conocida como Twitter en @colinmarshall.



Publicaciones relacionadas

Botón volver arriba